Заместитель министра обороны (приобретение и обеспечение) ЛаПланте и заместитель заместителя министра обороны (политика) Бейкер проводят круглый стол для СМИ, посвященный недавней встрече национальных директоров по вооружениям под эгидой Группы по оборонным контрактам Украины > Министерство обороны США > Стенограмма
Nov 15, 202310 лучших дешевых грузовиков для буксировки и перевозки тяжелых грузов
Dec 21, 202310 революционных идей об автономных грузовиках 4-го уровня: сотрудничество Torc Robotics и CR England
Dec 17, 202310 лучших способов есть картофельные чипсы (кроме того, как разбивать их прямо в рот)
Nov 26, 2023132 дела DCS закрыты во время резкого увеличения числа случаев в округе Дэвидсон, штат Теннесси.
Mar 12, 2023ДЖОН ГИТОНГО
Антология поэтической премии Эбрагима Хусейна 2014–2020 гг. является большим достижением профессора Ибрагима Хусейна в творчестве, которое она вдохновила простых танзанийцев, которые поделились с ними поэзией через эту премию.
Опубликовано
на
К
Профессор Эбрагим Хусейн — поэт, драматург, автор — является ярким рассказчиком истории Танзании и Африки, неустанным летописцем состояния Африки после обретения независимости и выдающейся фигурой в искусстве и литературе Восточной и Центральной Африки. Его работы, в частности «Кинджекитиле» (1965), изучаются студентами университетов по всему региону и представляют собой стандартные тексты для старшеклассников, изучающих суахили. Его пьесы «Мачетани» (1971) и «Джогоо Киджиджини» (1976) также известны во всей Восточной Африке. Антология поэтической премии Эбрагима Хусейна 2014–2020 гг. представляет собой сборник стихов, представленных для присуждения премии имени профессора в 2014, 2015/6, 2017, 2018, 2019 и 2020 годах.
Кинжекитиле рассказывает историю решающего восстания Маджи Маджи против немцев в Танзании между 1905 и 1907 годами. В нем используются африканский голос и точка зрения лидера восстания Кинджекитиле Нгвале, чтобы реконструировать эпическую борьбу между колонизатором и колонизированными в Танзании. это очертило контуры танзанийской государственности и говорило об аналогичной борьбе по всей Африке. Ученик Хусейна объяснил: «Мы нашли Кинджекитиле гораздо более доступным, чем Машетани… но профессор Хусейн не извинялся — в этом смысле он похож на Воле Шойинка — вам предстояло пройти с ним путь знаний и просвещения. Если вы не понял его, это зависело от тебя».
Студенты Хусейна воодушевляются, когда узнают, что о нем пишут статью. Влияние, которое он оказал на тех, кого он обучал, ощутимо, независимо от того, разговариваете ли вы с танзанийцами, кенийцами или другими студентами, которых он преподавал. «Кинджекитиле — это глубокое, острое и богатое исследование процесса освобождения Африки от колониализма», — объяснил один из его учеников 1980-х годов. — «Машетани — это более глубокая и изощренная критика правительства Уджамаа и Мвалиму Ньерере… Профессор Хусейн научил меня, как это сделать». Механика кисуахили дает просвещение африканцам, стремящимся понять самих себя. Интеллектуально Хусейн - человек редкой и огромной глубины, который не ограничен узкой областью, но мог бы сказать что-то мудрое, если бы вы спросили его о политике или ядерной физике".
По иронии судьбы, несмотря на то, что профессор Хусейн, скорее всего, является самым влиятельным в мире мыслителем и писателем на языке суахили, он остается практически неизвестным за пределами динамичной и растущей экосистемы носителей суахили, поскольку он пишет на суахили. Однако, в отличие от других, профессор Хусейн никогда не занимался пропагандой использования языка и доступности. В его жизни и политике (из-за отсутствия лучшего термина) неявно присутствует центральная роль африканской культуры и мысли во всем, что он делает. Использование суахили для обозначения Хусейна максимально приближено к истине. В дебатах нет необходимости, поскольку в жизни доминирование Кисуахили в самых устойчивых повествованиях об африканской реальности не подвергается сомнению, и с течением времени это стало еще более верным. Среди известных коллег Хусейна, писавших на своих африканских языках, - Нгуги ва Тионго из Кении (1938-), который пишет на гикуйю, Пенина Мухандо из Танзании (1943-), который пишет на суахили, как и покойный Шабаан Роберт из Танзании ( 1909–1962), Евфраз Кезилахаби (1944–2020), также из Танзании, Бен Р. Мтобва из Танзании (1958–2008) и Кен Валибора из Кении (1965–2020). За исключением Нгуги ва Тионго, который уже несколько десятилетий живет в США, остальные члены этого состоявшегося сообщества практически неизвестны за пределами Восточной и Центральной Африки.
Кенийский профессор Чача Ньяготти-Чача — бывший декан факультета искусств и социальных наук Эгертонского университета, бывший исполнительный секретарь Межуниверситетского совета Восточной Африки, ныне председатель Комиссии по университетскому образованию в Кении, педагог, драматург, Ученый суахили и современник профессора Хусейна объяснил: «Хусейн является глубоким создателем знаний на языке суахили, чей вклад в буквальное обсуждение помог суахили проникнуть в политическую сферу на африканском континенте». Профессор Чача с любовью вспоминал время в 1980-х годах, когда им почти удалось уговорить профессора Хусейна преподавать в Кении, но академическая бюрократия, к сожалению, действовала слишком медленно, чтобы сделать это возможным. Однако Хусейн смог провести некоторое время в Кении со студентами Университета Кеньятты, которые до сих пор хорошо помнят о нем.